- A = Muttersprache
- Muttersprache. Der Konferenzdolmetscher dolmetscht aus dieser und in diese Sprache.
- B = Aktive Arbeitssprache
- Aktive Arbeitssprache. Der Konferenzdolmetscher dolmetscht aus dieser und in diese Sprache.
- C = Passive Arbeitssprache
- Passive Arbeitssprache. Der Konferenzdolmetscher dolmetscht aus dieser, nicht aber in diese Sprache.
- KD = Konferenzdolmetscher
- Konferenzdolmetscher mit mindestens 200 Tagen Konferenzpraxis
- KDA = Konferenzdolmetscher-Anwärter
- Konferenzdolmetscher-Anwärter mit weniger als 200 Tagen Konferenzpraxis
Sabine Bausch
- Status:
- Konferenzdolmetscherin
- A-Sprache
- Deutsch
- B-Sprache:
- Englisch
- C-Sprache:
- Französisch
Kontaktdaten
- Anschrift:
- Heilmaierstr. 28, 81477 München
- Festnetz:
- 089 7902333
- Fax:
- 089 7902421
- E-Mail:
- Sabine.Bausch@t-online.de
- Berufswohnsitz:
- München
Sprachrichtungen
- 1.
- Deutsch >> Englisch
- 2.
- Englisch >> Deutsch
- 3.
- Französisch >> Deutsch