A = Muttersprache
Muttersprache. Der Konferenzdolmetscher dolmetscht aus dieser und in diese Sprache.
B = Aktive Arbeitssprache
Aktive Arbeitssprache. Der Konferenzdolmetscher dolmetscht aus dieser und in diese Sprache.
C = Passive Arbeitssprache
Passive Arbeitssprache. Der Konferenzdolmetscher dolmetscht aus dieser, nicht aber in diese Sprache.
KD = Konferenzdolmetscher
Konferenzdolmetscher mit mindestens 200 Tagen Konferenzpraxis
KDA = Konferenzdolmetscher-Anwärter
Konferenzdolmetscher-Anwärter mit weniger als 200 Tagen Konferenzpraxis

Städtesuche

Clarissa John-Schmitke Clarissa John-Schmitke (KDA)

Baden, Schweiz
A: Deutsch    C: Englisch, Französisch, Spanisch
Tel: +41 562100545 John-Schmitke

Clarissa John-Schmitke

Status:
Konferenzdolmetscher-Anwärterin
A-Sprache
Deutsch
C-Sprache:
Englisch, Französisch, Spanisch

Sprachrichtungen

1.
Spanisch >> Deutsch
2.
Französisch >> Deutsch
3.
Englisch >> Deutsch

Kontaktdaten

Anschrift:
Obere Halde 25, CH-5400 Baden
Festnetz:
+41 562100545
Mobil:
+41 794046247
E-Mail:
johnclarissa@gmx.net
Website:
www.lostintranslation.ch
Berufswohnsitz:
Baden, Schweiz