L'interprète conseil

Comme le terme l’indique, ces interprètes conseillent les organisateurs d’une manifestation internationale pour la préparation et l’exécution du service d’interprétation. Leur intervention décharge les organisateurs du volet complexe que l’interprétation représente dans un projet de conférence.

Il est recommandé de faire appel aux services d’interprètes conseil parce qu’étant eux-mêmes interprètes de conférence et ayant l’expérience de différents types de manifestations internationales, ils sont le mieux à même de connaître les besoins des délégués tout comme ceux des organisateurs et peuvent donc proposer le service adapté à ces besoins. Ceci les distingue des bureaux de traduction et autres agences de services linguistiques qui n’agissent que comme intermédiaires.

Services proposés par les interprètes conseil :

  • Conseil concernant le recours à des interprètes de conférence : planification/organisation, lieu de la manifestation, programme et déroulement, équipement technique, etc.,
  • Devis complet pour le service d’interprétation,
  • Recrutement des interprètes et gestion de l’équipe, au besoin désignation d’un chef d’équipe responsable de la coordination sur place,
  • Coordination et gestion de l’ensemble du processus :
    • Signature des contrats entre l’organisateur et les interprètes,
    • Arrangements concernant l’équipement technique nécessaire,
    • Coordination du travail de préparation de l’équipe d’interprètes (transmission et répartition des documents, présentations et interventions, briefing, etc.),
    • Interlocuteur unique pour le client,
    • En cas de facturation globale, paiement des interprètes et des fournisseurs d’équipement technique,
    • En fin de manifestation, évaluation avec l’organisateur du service fourni.

Le recours à un interprète conseil en amont d’une conférence internationale permet d’optimiser la communication et d’en gérer au mieux les coûts.