Une profession non réglementée

Les dénominations « interprète de conférence » ou « interprète simultané » ne sont pas protégées et n’offrent par conséquent aucune garantie quant aux compétences réelles de la personne se désignant ainsi.

Grâce à leurs critères d’admission, les associations professionnelles telles que la VKD cherchent à s’assurer du professionnalisme de leurs membres. En outre, ceux-ci sont tenus de respecter un code de déontologie énumérant les éléments essentiels d’un comportement professionnel et loyal : respect de la confidentialité, transparence, préparation minutieuse… Son code de déontologie et son processus d’admission permettent à la VKD de répondre de la qualité des services fournis par leurs membres et d’offrir un cadre de référence à tous les acteurs du marché.